É muito triste que mesmo depois de 48 anos de matrimônio a desconfiança continua presente no nosso relacionamento.
Tužno je da se posle 48 godina braka nepoverenje uvuklo u naš odnos.
Eu acho que é muito triste.
Mislim da je to jako tužno.
Acho que isso é muito triste, que você ache que precisa disso tudo para impressionar as mulheres.
Mislim da je ovo zaista tužno. Da ti sve ovo treba da impresioniraš devojke.
Bem isso é muito triste porque com essa reputação, nem os homens lêem.
Tužno. Muškarci je i dalje ne èitaju unatoè reputaciji, a tebali bi.
Mamãe, a vovó nos contou uma bela história sobre uma mãe... que passa por muitas coisas ruins, e é muito triste.
Mama, baka je isprièala divnu prièu o mami kojoj su se desile mnoge loše stvari, baš je tužna.
É muito triste dá-lo a você...
Teško nam je da ti to damo...
Isso é muito triste, não acreditaram.
Koliko god se protivio, ipak se slažem sa njim.
Bem, Johnny, é muito triste, mas não é verdade, percebe?
E, Johnny, to je prokleto dobro receno, ali nije tacno, znaš?
A morte é muito triste para uma comunidade unida commo a nossa.
Smrt je jako neugodna za zajednicu kao što je naša.
É muito triste que a riqueza da minha nação deva ser protegida por outra.
Sramota je za nas što zlato naše zemlje mora da štiti druga zemlja.
E nunca aconteceu, isso é muito triste.
a to se nikada nije ni desilo. To je prilicno zeznuto.
Eu sou a Penny, e serei sua anfitriã porque... eu não tinha nada para fazer em uma tarde de sábado... e isso não é muito triste?
Bit æu vaša domaæica jer nemam pametnijeg posla subotom popodne i nije li to pomalo tužno?
Isso é muito triste, pois quando envelhecem elas naufragam.
A te su tužne i jadne, jer kad ostare - potonu.
Se estão brincando só para ficar emocionante, é muito triste.
Ako ovo radite da me izludite... moram da vam kazem da je malo tuzno.
É muito triste ver as belas ilhas do Caribe virando prostíbulos com luzes de neon para os japoneses.
Veoma je tuzno videti kako prelepa Karipska ostrva postaju neonski osvetljene javne kuce za Japance.
Mesmo assim, é muito triste para mim, mas não tenho outra opção a não ser demitir você.
Uzgled, ovo mi je veoma bolno, ali nemam drugog izbora, nego da okonèam tvoje zaposlenje.
Cara, é muito triste ouvir que ele não a deixará fazer algo e aí você não faz.
Човече, тужно је чути да ти он нешто брани, а ти га слушаш.
É muito triste quando uma garota morre.
Posebno je tužno kada dobra cupi uG.e.
Se eu não dividir, vou beber sozinho, o que é muito triste.
Inaèe æu završiti pijuæi sam, što je žalosno.
É muito triste para eu aceitar, meu Lorde.
To mi je teško da prihvatim, gospodaru.
Meu Deus, isso é muito triste.
O Bože, to je tako tužno.
É muito triste, claro, mas não é motivo para despedi-lo.
To je, naravno, vrlo tužno, ali to nije, koliko ja znam, razlog da ga šutnem.
Então não quer morrer, porque a morte é muito triste e solitária.
Ne želiš da budeš mrtva jer je smrt vrlo tužna i usamljena.
Sabe, é muito triste... mas o coelho dele escapa, porque... não pode deixar morrer animais num filme.
Znas, vrlo je tuzno. Ali zec pobjegne, doduse, zato sto ne mozes da dopustis da zivotinje umru u filmu.
Como é muito triste descobrir que este grande e belo mundo é tão sujo e decepcionante.
Kako je tužno videti da je ovaj veličanstveni i predivni svet tako ukaljan i razočaravajući.
É muito triste, mas vamos ser realistas.
Srce mi se slama, ali budimo realni.
Oh, meu Deus, isso é muito triste.
O, moj Bože, to je tako tužno.
O que é... muito triste para você.
Što je... Za vas jako tužno.
É muito triste, não vai querer ir.
Depresivno je, ne želiš da znaš.
Porque ele é uma pessoa que é muito triste.
Jer je on tako tužna osoba.
É muito triste. As rixas familiares são profundas.
Veoma tužno, ali porodiène svadje mogu da budu žestoko.
É muito triste pensar que nunca mais será assim.
RASTUŽI ME POMISAO DA NIKAD VIŠE NEÆE BITI OVAKO.
É muito triste isso do Bill Evans, especialmente para a viúva dele.
Tužno je. Naroèito za njegovu udovicu.
É muito triste você morrer... antes de descobrirmos sua etnia.
Baš šteta što si morala da umreš pre nego što smo utvrdili tvoju nacionalnost.
Em vez de convidar outra criança, ele te convidou, um cara de 32 anos, e isso é muito triste.
Ralf je, umesto drugog deèaka, pozvao tebe, trideset dvogodišnjeg muškarca, a to je tužno.
Partir assim, é muito triste para mim.
Veoma mi je žao što ovako odlazim.
Sim, é muito triste, é uma família inteira.
Да, то је веома тужно, цела породица.
É muito triste que digamos constantemente, “Eu não acredito por isso não tenho comunidade, então sou isolado da moralidade, não posso sair em peregrinação.”
Тужно је што упорно говоримо: "Нисам верник, и не могу да имам заједницу и одсечен сам од моралности, и не могу да идем на ходочашће."
O que eles veem são recortes em papelão. E é muito triste, é muito solitário. Felizmente, é muito raro.
Oni vide isečke od kartona, i to je veoma tužno i veoma usamljeno i veoma je retko, na sreću.
Essas são citações reais, e isso é muito triste.
Ovo su stvarni citati i stvarno je tužno.
Mas é muito triste que pessoas que querem ter filhos sacrifiquem o direito de tê-los porque lhes disseram que suas escolhas de vida são as culpadas, quando a falha é muito mais sistêmica, mas vamos analisar a lógica que há aqui.
Situacija je stvarno nezavidna kada ljudi koji žele decu žrtvuju pravo na njih jer im je rečeno da je njihov životni stil odgovoran za problem, dok je krivica sistematičnija, ali hajde da uđemo u tu logiku.
0.85235190391541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?